Служение в Разлуке

Служение в Разлуке

Поэма, прославляющая Шримати Вишну Прию Деви. 

В честь Васанта Панчами мы представляем поэму о Шримати Вишну Прие Деви, опубликованную в журнале «Шри Гаудия Даршан», том 9, выпуск 8, в среду, 11 марта 1954 года.

Благодаря жертве, которую принесла Вишну Прия Деви, и её служению в разлуке со Шриманом Махапарбху, мир обрёл Его дар божественной любви. Пусть же мы вечно будем склоняться к Её стопам и молить Её о милости.

Шри Шри Вишнуприявирбхавопалакше

По Случаю Явления Шри Вишну Прии

(Оригинал поэмы был опубликован в еженедельнике «Гаудия»)

джая вишну-прия джая бхакти-сварупини

вайшнава джанани джая, гауранга-сангини [1]

Вся слава Вишну Прие, олицетворению преданности! Вся слава Вишну Прие, матери Вайшнавов, супруге Шри Гауранги!

випраламбха-сварупини сарва-шубханкари

гаура-иччха-пурти-майи махамахешвари! [2]

Вся слава Вишну Прие, олицетворению разлуки, источнику всей благой удачи! Вся слава Вишну Прие, олицетворённому осуществлению желаний Шри Гауры, величайшей из Богинь!

гаура-нараяна-прия гаура-параяни

бху-шакти-сварупа джая, джая нараяни! [3]

Вся слава Вишну Прие, золотой, любимой супруге Нараяны, олицетворению привязанности к Шри Гауре! Вся слава Вишну Прие, богине земли, супруге Нараяны!

гаура-сева-майи джая гаура-гунавати

хладинира амша рупа гауранга-шакати! [4]

Вся слава Вишну Прие, олицетворению служения Шри Гауре, воплощению Его качеств! Вся слава Вишну Прие, энергии Шри Гауранги, проявлению Его хладини-шакти!

кришна бхули’ мугдха джива майара чхалане

випанна эканта йабе мохера гахане [5]

Позабыв Кришну, души стали жертвой обмана Майи и пленниками леса иллюзии.

аси бхаве бхакта-бхаве вриндавана-дхана

ниджа нама-према дживе дилена йакхана [6]

Богатство Вриндавана, Кришна, пришёл на землю в настроении преданного и распространял Своё Имя и божественную любовь.

сахайа парама туми хаийа тахара

асиле бхулоке нама карите прачара! [7]

В то время, когда Он пришёл, Ты была Его великой помощницей. Ты тоже пришла на землю, чтобы распространять Его имя!

сеи шубха-авирбхаве титхи аджи тава

ки смрити-параше шубха ки према-утсава [8]

утхале хридайе! – хайа эке эке мане

лила-гатха гули тава атула бхуване [9]

Сегодня – благоприятный день Твоего явления. Какое священное памятование, какой фестиваль божественной любви совершаются в сердце! Слава Твоих дивных Игр в этом мире постепенно открывается в сердце.

санатана-сута-рупе надийа бхитара

кишора вайасе тава ки шобха сундара! [10]

Сколь прекрасна и привлекательна Ты, юная дочь Санатаны Мишры!

аси ганга-снане сеи ганга-гхате туми

парасита шачи ма’ ра пада-пранта-бхуми [11]

Приходя совершить омовение на гхат на берегу Ганги, Ты касалась стоп Матери Шачи.

каритена мата ката снехе аширвада –

«йогйа пати хок – кришна каруна прасада» [12]

Мать Шачи с любовью и нежностью благословляла Тебя: «Пусть у Тебя будет хороший муж. Пусть Кришна благословит Тебя».

хаита камана кшане матарао антаре

«эи канйа путра-вадху хок мора гхаре» [13]

В глубине души Мать Шачи также выражала желание: «Пусть эта девушка будет женой моего сына и живёт в моём доме».

нитья гаура-шакти туми; нитья саммилане

мрида-маде гандха сама аччхе йе ду’джане! [14]

Ты – вечная супруга Шри Гауры и вечно едина с Ним. Вы нераздельны, как мускус и его аромат!

шубха-кшане прабху-ваме лаийа асана

кайати вараша грихе севиле чарана [15]

В благоприятный час Ты заняла место по левую руку Господа, и служила Его стопам в Его доме на протяжении нескольких лет.

апана бхулийа, дийа сапийа сакала

мата-путре прити ката диле авирала [16]

Самозабвенно, Ты отдала Ему всё. Сколь велика Твоя любовь к Матери Шачи и Её сыну!

адарша вайшнава-гриха-лакшмира чарита

декхаийа сарва-джане кариле мохита [17]

Подобно Лакшми, Ты явила идеал поведения в доме Вайшнава и очаровала всех.

прана-пати-прийа-ануштхане анибара

прана-пане анукулйа кариле апара [18]

Непрестанно, всем сердцем, безмерно Ты помогала Твоему возлюбленному мужу в Его излюбленном занятии (Шри Нам-санкиртане).

тара-пара прабху море санньясе катхора

карила прайана йабе кришна-преме бхора [19]

саннйасини грихе туми врате дридха-тара

кришна-наме ки бхаджана кариле душкара! [20]

Позже, когда наш Владыка поспешно принял санньясу и ушёл, переполненный Кришна-премой, Ты твёрдо пообещала быть санньясини дома. Сколь ревностно Ты воспевала Имя Кришны!

«вишну-прийа туми кара сартхака э нама»

прабхура э вакйа сатья кариле прамана! [21]

(Шриман Махапрабху сказал Тебе:) «Вишну Прийя, обрети счастье в Имени». Ты подтвердила истинность этих слов Господа!

пранешера манобхишта прачара карите

кришна-наме ки премашру дхалиле махите [22]

Дабы исполнить желания Твоего возлюбленного Владыки, какие слёзы любви Ты проливала на землю, воспевая Имя Кришны!

галила пашана ката се нире нирмала

кришна-према-латикайа хаила уджджвала [23]

Сколь многие камни расплавились, сколь многие растения Кришна-премы распустились во всём своём великолепии, благодаря прикосновению чистых слёз Твоих очей?

мари, мари шачи ма’ра апраката паре

ки врата катхора аро садхиле се гхаре! [24]

«Я умру! Я умру!»  Какой – ещё более суровый – обет Ты соблюдала, живя в доме Матери Шачи после того, как она покинула мир!

тандула ракхийа самкхйа кари кришна нама

сеи тандалера анне кари бхога дана [25]

Ты вела подсчёт количества повторяемых Имён Кришны, откладывая в сторону зёрна риса. Затем Ты готовила этот рис и предлагала его.

прасаданне ракхи прана, декхаиле сабе

шуддха пативратйа дхарма сатира ки бхаве [26]

Принимая этот прасадам (рис), Ты поддерживала дух в теле. Ты показывала всем пример целомудрия и верности добродетельной жены.

гаура-према-прадайини айи вишну прийя

карибе ке шеша гуна томара гахийа? [27]

О, Дарящая любовь к Шри Гауре! О, Вишну Прия! Кто когда-либо достигнет предела в прославлении Тебя?

шри-тхакура махашайа кхетури-бхаване

гаура сане шри-виграха томара йатане [28]

стхапана карийа сева карила вихита

гаурава-марге йе шуддха бхакта севита [29]

Шрила Нароттама Тхакур благоговейно установил Твоё Божество, совместно со Шри Гаурой в Храме в Кхетури, и учредил поклонение Тебе. Теперь Твоему образу с великим почтением поклоняются там чистые преданные.

адарше шри-тхакурера рупануга-вара

бхакати-винода прабху пунах пунах тара-пара [30]

йога-питха майапуре, томари бхавана

шри-виграха томадера карила стхапана [31]

Следуя примеру Шрилы Нароттама Тхакура, Шрила Бхакти Винод Тхакур, лучший из последователей Шрилы Рупы Госвами, установил Твоё Божество и Божество Шри Гауры в Твоём доме в Йога Питхе в Шри Маяпуре.

навадха бхакати-рупа туми го джанани

ванди пада-падма тава лутхийа авани [32]

О, Вишну Прия! Ты – олицетворение девяти форм преданности и Мать мира. Я кланяюсь Твоим лотосным стопам и катаюсь по земле. 

Возврат к списку