Связанный любовью

Связанный любовью

Шриман Махапрабху говорит о том, сколь глубоко Его сердце пленено любовью Шриваса Тхакура.

Данная статья служит продолжением «Шока-шатаны» (Лекарства от скорби), Шрилы Бхакти Винода Тхакура

Шока-шатана
 
Лекарство от скорби 

Часть 5

Песнь 10

шривасе кахена прабху тунху мора даса 
туйа прите бандха ами джагате пракаша [1]

Господь сказал Шривасу: «Ты - Мой слуга, и, связанный твоей любовью, Я явился в этом мире». 

бхакта-гана-сенапати шриваса пандита 
джагате гхушука аджи томара чарита [2]

«О, Шривас Пандит, ты – глава всех преданных. Пусть твоя слава сегодня будет возвещена по всему миру».
 
прапанча-кара-ракшини майара бандхана 
томара нахика кабху декхука джагадж-джана [3]

«Пусть обитатели этого мира увидят, что ты никогда не являешься рабом Майи, надзирательницы тюрьмы материального мира».

дхана, джана, деха, геха амаре арпийа
амара севара сукхе ачха сукхи хана [4]

«Ты предложил Мне богатство, родных, тело и дом, и погрузился в счастье служения Мне».

мама лила-пушти лаги’ томара самсара 
шикшука грихастха-джана томара ачара [5]

«Ты живёшь семейной жизнью лишь для того, чтобы увеличить красоту Моих Игр. Пусть все домохозяева учатся на твоём примере».
 
тава преме баддха ачхи ами, нитьянанда
ама дунхе сута джани’ бхунджаха ананда [6]

«Я связан твоей любовью. Рассматривая Нитьянанду и Меня как своих сыновей, ты испытываешь чистую радость». 

нитйа-таттва сута йара анитйа танайе 
асакти на каре сеи сриджане пралайе [7]

«Отец вечных сыновей не питает ни малейшей привязанности к бренному сыну – ни в рождении, ни в смерти».
 
бхактите томара рини ами чира-дина 
тава садху-бхаве туми кшама мора рина [8]

«Я вечно обязан тебе за твою преданность. В силу твоей благой природы, пожалуйста, прости Мне этот долг». 

шривасера пайа бхакти-винода куджана 
какути карийа маге гауранга-чарана [9]

У стоп Шриваса, этот жалкий Бхакти Винод искренне молит о стопах Шри Гауранги. 

Песня 11 

шривасера прати чаитанйа-прасада 
декхийа сакала джана 
джайа шри-чаитанйа джайа нитйананда 
бали’ наче гхана гхана [1]

Видя милость Шри Чайтаньи к Шривасу, все стали, вновь и вновь, восклицать: «Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде!» и танцевать. 

шриваса-мандире ки бхава утхила 
таха ки варнана хайа 
бхава-йуддха сане ананда-крандана 
утхе кришна-премамайа [2]

Какова природа той любви, что пробудилась в доме Шриваса? Как можно её описать? То была битва эмоций и слёз радости, исполненных любви к Кришне. 

чари бхаи пади’ прабхура чаране 
преме гадагада сваре 
кандийа кандийа какути карийа 
гади’ йайа према-бхаре [3]

Четыре брата припали к стопам Господа. Их голоса прерывались от испытываемых ими эмоций, они рыдали и катались по земле, охваченные любовью.
 
охе пранешвара э хена випада 
прати-дина йена хайа 
йахате томара чарана-йугале 
асакти бадхите райа [4]

«О, Владыка наших сердец, пусть подобная трагедия, благодаря которой наша привязанность к Твоим лотосным стопам возрастает, происходит каждый день».
 
випада-сампаде сеи дина бхала 
йе дина томаре смари 
томара смарана-рахита йе дина 
се дина випада, хари [5]

«Будь то трагедия или благая удача, день, в который мы помним Тебя, благ, а любой день, в которой мы не помним Тебя, трагичен, о, Владыка». 

шриваса-гоштхира чаране падийа 
бхакати-винода бхане 
томадера гора крипа витарийа 
декхао дургата джане [6]

Бхакти Винод припадает к стопам членов семьи Шриваса и молит: «Пожалуйста, будьте милостивы и явите этой падшей душе вашего Гору».
 
Шока-шатана: части 1, 2, 3, 4. 

, ,

Возврат к списку