Явление Шрилы Гуру Махараджа

Явление Шрилы Гуру Махараджа

Поэма Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дева-Госвами Махараджа, в которой описана нисходящая милость Шри Гуру и Шри Гауранги. 

Ом Аштоттара-шата-шри Парамахамса Паривраджакачарья-варья
Шри Шримад Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Вишнупадера
Шат-шаштитама Шубха-праката-васаре
 
Шри Гуру-прашасти

 

Молитва, обращённая к Шри Гуру 

в шестьдесят шестую годовщину
Ом Аштоттара-шата-шри Парамахамсы Паривраджакачарьи-варьи
Шри Шримад Бхакти Ракшака Шридхара Дева-Госвами Вишнупада

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж
Опубликовано под псевдонимом «Шри Кришнамайи Деви»
в журнале «Шри Гаудия Даршан», в томе шестом, выпуске третьем,
в четверг, 13 октября 1960. 

веда-тантра-пуранади-шастра махаджана 
йеи авичинтйа-раса каре анвешана 
сеи раса муртимана говинда-сундара 
гита-бхагаватадите вйакта чарачара [1]

Шри Говиндасундар, олицетворение непостижимой расы, которую ищут великие души и священные писания – Веды, Тантры, Пураны и так далее – был явлен в мире Шри Гитой, Шримад Бхагаватам и другими писаниями.
 
сеи раса-раджа мурти атма-витаране 
ниджа нитйа-шакти дваре вйакта асвадане 
шри-радха-говинда-рупе тахате пракаша 
према-бхакти дваре лабхйа апурва виласа [2]

Это олицетворение высочайшей расы проявлено Его собственной вечной энергией с целью раздавать Себя и переживать Свой собственный вкус. Когда Он проявлен в форме Шри Шри Радхи-Говинды, Его уникальные Игры достижимы любовной преданностью.
 
сеи авичинтйа веда-гопйа махараса 
апанаре лутаите карийа манаса 
шри-радха-говинда дунхе эка-мурти дхари’
шри-гаура-сундара-рупе апурва мадхури [3]

Когда Они желают лично распространять немыслимую верховную расу, которая не открыта в Ведах, Шри Шри Радха-Говинда принимают единую форму и становятся неслыханно прекрасными в образе Шри Гаурасундара.
 
эи навадвипа джнана-питха махадхама 
джнана-широбхаге шобхе кришна-према-нама 
ананде унмада кара кришна-санкиртана 
эи саба санге махапрабхура агамана [4]

Набадвип, оплот знания, есть верховная обитель. Там Имя Кришны и божественная любовь к Кришне сияет, как венец знания, и, обезумевшие от радости, Шри Шри Радха-Говинда воспевают Имя Кришны. Все это пришло с появлением Шримана Махапрабху.
 
апана парама према-судхара бхандара 
уджарийа асвадайа карийа хункара 
хансе канде наче гайа унмада прайа 
вилаийа према-дхана чаридике дхайа [5]

Издавая рык, Шриман Махапрабху опустошает сокровищницу нектара Своей верховной божественной любви и наслаждается ею. Словно безумный, Он смеётся, танцует, поёт и бежит во всех направлениях, раздавая богатство божественной любви.
 
ачандале дила дана девера дурлабха 
пашу-пакши трина гулме се према-сулабха 
абхага ванчита хала хена аватаре 
ахетука дайа-синдху сахибаре наре [6]

Он дарит людям, лишённым касты, дар, который трудно обрести богам. Он делает божественную любовь легко достижимой даже для животных, птиц, травы и кустов. Неудачливые были обмануты во время Его нисшествия, но Он, будучи океаном ничем не обусловленной милости, не в силах это терпеть.
 
дике дике кале кале апана ваибхава 
вистарийа витаричхе кришна-премасава 
адйапио сеи лила каре гора-райа 
бхагйавана джана луте се пада-дхулайа [7]

Таким образом, в разные эпохи и в разных странах являются посланные Им Его личные экспансии, и Он раздаёт опьяняющий нектар божественной любви к Кришне. По сей день, Шри Гора Райа совершает подобные Игры, и удачливые души катаются в пыли Его стоп. 

гуру-рупе гаура-кришна шраддханджана-макха 
хридайа-найане майа бхеди’ дена декха 
нитйа лиламайа-мурти расера виласа 
шуддха-саттве премамайа четане пракаша [8]

В форме Шри Гуру, Гаура Кришна превосходит измерение иллюзии и являет Себя очам и сердцам, умащённым бальзамом веры. Его вечная, игривая форма и Его Игры наслаждения расой проявляются в чистых сердцах – в сознании, наполненном божественной любовью.
 
«йатха деве татха гурау», «гуру-девататма» 
«гурв-атма-даивата» шастра, анйе «найаматма» 
кришна гуру э виджнане авамати хале 
дивйе мартйа-буддхи нича-асуйара пхале [9]

Писания говорят: «Как ты служишь Господу, так должен служить и Шри Гуру (Шу: 6.23)», «Шри Гуру – твой Владыка и возлюбленный (ШБ: 11.2.37)», «Шри Гуру – твой возлюбленный и Господин (ШБ:11.3.22)» и «Верховного Господа невозможно достичь посредством диспутов, интеллекта или академических познаний»; Его достигает тот, кого Он выбирает; Он являет Свою форму лишь Своим избранникам (Ку: 1.2.23)». Если мы не относимся с должным почтением к этой концепции Кришны и Гуру, то, в результате низости и зависти, мы считаем, что личность божественной природы (Шри Гуру) смертна. 

гуру кришна-рупа хана шастрера прамане
гуру-рупе кришна крипа каре бхакта-джане 
сад-гуру лакшане йеи таттва вибхушита 
таттвабхинна сеи деха кришна-викридита [10]

«Писания подтверждают, что Гуру есть форма Кришны. В форме Гуру, Кришна проливает милость на преданных (Чч: Ади, 1.45)». Тот, кто истинно украшен характеристиками подлинного Гуру, не отличен от Истины, и Кришна совершает Игры в его теле.

бахйа дриштйе сад-гурура вишайа грахана 
кришнартхе чештита читте кришне ниведана 
голока бхулока гуру сетура сварупа 
нича-джане уттолана-мурти апарупа [11]

С внешней точки зрения, подлинный Гуру пребывает в материальном мире и занимается соответствующей деятельностью, но в сердце своём Шри Гуру действует исключительно ради Кришны и предлагает всё Кришне. Шри Гуру есть мост, соединяющий наш мир с обителью Господа. Шри Гуру является чудесным олицетворением такого явления, как спасение падших душ. 

брахманда бхрамите кона сукрити сампаде 
ама ани’ дила кона гаура-джана паде 
гаура-кришна-гатха шуни’ джудаила прана 
се гатха-татпарйе читта хала агуйана [12]

Блуждая по вселенной, некие удачливые души привели меня к стопам преданного Шри Гауры. Благодаря тому, что я услышал от них о славе Гаура Кришны, моё сердце смягчилось и в нём родилось чувство восхищения и преклонения перед этой славой.
 
роге бхоге шоке тапе джада-джада мана 
ачинтйа шри-кришна-лилайа пела асвадана 
гуру-крипа-бале агусари дхире дхире 
баху бадха майадеви хане мора шире [13]

Хотя моё сердце было изнурено и истощено болезнями, страданием, скорбью и горечью, оно обрело вкус к непостижимым Играм Шри Кришны. Теперь, милостью Шри Гуру, я совершаю постепенный прогресс, но Майя Деви чинит всевозможные препятствия.
 
апата даршане таха бада-и духшаха 
прасарита дриштйе кинту мангала виграха 
майара бандхана саба крамашах тутила 
эканта шри-кришна-севара суйога карила [14]

На первый взгляд, эти препятствия крайне тяжело терпеть, но, если смотреть на них более широко, они суть разновидности благой удачи. Постепенно, все тенёта Майи исчезают, и, в конечном счёте, они дают мне возможность служить Шри Кришне.
 
йе гуру-крипайа нава дживана сандхана 
сватах-сиддха атма-джнане прапхуллита прана 
патита-павана-пада-гауранга-бхараса 
шри-радха-говинда-лила-судха-лабха-аша [15]

...Гуру, по милости которого достигается новая жизнь; по милости которого сердце расцветает само-проявленным знанием своей природы; по милости которого достигается вера в стопы спасителя падших, Шри Гауранги; по милости которого обретается надежда насладиться нектаром Игр Шри Шри Радхи-Говинды…

йе гуру-крипайа ати кангала адхама 
брахмади дурлабха лабхе кришна-према-дхана 
се гуру-чарана-спарша паила авани 
картики навами дине садху-мукхе шуни [16]

Гуру, милостью которого обездоленные и падшие души достигают богатства божественной любви к Кришне, трудно достижимого даже для Брахмы и других богов – я слышу из уст садху о том, что земля обрела прикосновение стоп этого Гуру на девятый день месяца Картик.
 
ашта-даша-шата сапта-даша шакабдате 
саурашвине шани-бара шад-вимша динете 
гауначандра дамодара кришна-навамите 
пушйа-йоге мадхйа-ратре удайа махите [17]

В 1817 Шакской эры, в субботу, в двадцать шестой день солнечного месяца Ашвин, в девятый день тёмной половины лунного месяца Дамодар, считая с первого дня убывающей луны, в середине ночи, во время соединения со звездой Пушйа, он явился на земле (12 октября 1895).

сеи шубха-варша маса пакша титхи бара 
раджани накшатра кшана ванди бара бара 
аджи эи шубха-дине махаджана мате 
сеи-кшана аватирна хала аваните [18]

Я предлагаю мой поклон этому благоприятному году, месяцу, половине месяца, лунному дню, солнечному дню, ночи, звезде и мгновению вновь и вновь. Согласно представлениям великих душ, этот событие произошло на земле сегодня, в этот благоприятный день.
 
баху бхагйавана мили’ эи шубха-кшане 
пуджичхе павитра читте шри-гуру-чаране 
тандера пашчате тхаки’ пуджи аи пада  
дживане маране хока э мора сампада [19]

Собравшись в этот благоприятный момент, многие удачливые души поклоняются стопам Шри Гуру с чистыми сердцами. Оставаясь позади них, я также поклоняясь его стопам. Живу я или умираю, пусть его стопы будут моим богатством.
 
аи дивйа диргха деха дивйа авайава 
дивйа-джнана-дипта нетра дивйа анубхава 
дивйа бхаша дивйа-бхава дивйа-джйотирмайа 
дивйа-дайамайа-мурти читте нитйа райа [20]

Его благородная божественная форма, его божественные части тела, его очи, озарённые божественным знанием, его божественное восприятие, его божественный язык, его божественное настроение, его божественное сияние и его милостивая божественная фигура останутся в моём сердце навеки. 

гамбхира пратибхамайа сарала удара 
джада-джнана-гири-ваджра дивйа дикшадхара 
сваджане шушила снигдха, дурджане дурджайа 
гуру-гаурануга мурти сада читте райа [21]

Серьёзный, гениальный, искренний и великодушный; молния, поражающая гору мирского знания, проводник божественного откровения, любезный и сердечный в отношениях с благими и непобедимый для дурных, форма Шри Гуру в образе последователя Шри Гауры, всегда остаётся в моём сердце.
 
гаудийа-ачарйа-гоштхи-гаурава-бхаджана
гаудийа-сиддханта-мани кантха-вибхушана 
сарва дарашана-таттва йанхара вичаре 
авичинтйа-бхедабхеда саманджасйа дхаре [22]

Он почитаем в собрании Гаудия Ачарий, и подобные драгоценным камням концепции школы Гаудия Вайшнавизма суть  яркие украшения вокруг его шеи. Он знаток истин, заключённых во всех мировоззренческих системах, и он приводит в гармонию всё – аксиомой непостижимого единства и различия.

гаура-сарасвати-спхурта сиддхантера кхани 
авишкрита йанра вакйе артха чинтамани 
эка-таттва варнанете нитья-нава-бхава 
сусангати, саманджасйа, э саба прабхава [23]

Он – рудник наставлений, явленных Шри Гаурой, и его слова извлекают из того рудника философские камни смыслов, содержащихся в тех наставлениях. Он испытывает вечно новую радость, черпая её в описании Абсолюта.

сакала сатиртха-варга сабе эка-мате 
шри-гуру-сиддханта-дхара декхена йанхате 
туласи-малика хасте шри-нама-грахана 
декхи’ йанра танхадера «прабху» уддипана [24]

Все его духовные братья, как один, видят в нём откровение наставлений, которым учил их Гуру. Видя, как он воспевает Святое Имя на чётках из туласи в своей руке, они вспоминают Шрилу Прабхупада (Шрилу Бхакти Сиддханту Сарасвати Тхакура). 

шри-натха джанаки-натха йадйапи абхеда 
татхапи сарвасва мора рамачандра-пада 
эи ханумат вакйа мастакете дхари’ 
дживане маране чаи аи пада-тари [25]

«Хотя Рамачандра не отличен от Нараяны, стопы Рамачандры – всё и вся для меня. Почтительно держа это утверждение Ханумана на голове, живу я или умираю – я желаю находиться на судне его стоп». 

радха-бхаджане йади мати нахи бхела 
кришна-бхаджане тава акаране гела 
махаджана шикша шире карийа дхарана 
шри-гуру-чарана-сева-рата раху мана [26]

«Если ты не стремишься служить Радхе, то твоё служение Кришне тщетно».  Почтительно держа это учение великих душ на голове, я молюсь: «Пусть моё сердце всегда остаётся вовлечённым в служение стопам Шри Гуру».
 
Примечания 

йасйа деве пара бхактир йатха деве татха гурау 
тасйаите катхита хй артхах пракашанте махатманах 
(Шветашватара-упанишад: 6.23)

"Смысл писаний открывается великой душе, обладающей чистой преданностью Господу, а также Шри Гуру".

бхайам двитийабхинивешатах сйад 
ишад апетасйа випарйайо ’смритих 
тан-майайато будха абхаджет там 
бхактйаикайешам гуру-девататма 
(Шримад Бхагаватам: 11.2.37)

«Люди, отворачивающиеся от Господа, забывают своё истинное «я» под влиянием иллюзии Господа, считают себя противоположным своему истинному «я», начинают стремиться к эгоистическому наслаждению, и становятся жертвами страха. Поэтому мудрые служат Господу с неподдельной преданностью, считая Шри Гуру своим Господом и возлюбленным».
 
татра бхагаватан дхарман шикшед гурв-атма-даиватах 
амайайанувриттйа йаис тушйед атматма-до харих 
(ШБ: 11.3.22)

«Считая Шри Гуру своим возлюбленным и владыкой, человек должен искренне и покорно слушать от него дхарму, посредством которой Шри Хари, Тот, кто дарит Себя (Своему преданному), становится удовлетворён».
 
найаматма правачанена лабхйо 
на медхайа на бахуна шрутена 
йам эваиша вринуте тена лабхйах 
тасйаиша атма вивринуте танум свам 
(Катха-упанишад: 1.2.23)

«Верховный Дух не достижим благодаря дебатам, интеллекту или академическим познаниям. Он достижим лишь для того, кого Он избирает. Он являет этому избраннику Свой образ».
 
шринатхе джанакинатхе чабхедах параматмани 
татхапи мама сарвасвам рамах камала-лочанах 
(Према-бхакти-чандрика: 29)

«Нараян, Рамачандра и Параматма не отличны. Тем не менее, лотосоокий Рама – всё и вся для меня».
 
радха-бхаджане йади мати нахи бхела 
кришна-бхаджане тава акаране гела 
(Гитавали: Радхаштакам, 8.1)

«Если ты не стремишься служить Радхе, то твоё служение Кришне остаётся тщетным».

, ,

Возврат к списку