Служи Гаурахари!

Служи Гаурахари!

Санскритская песня, описывающая красоту и славу Шримана Махапрабху, написанная Шрилой Бхакти Ракшаком Шридхаром Девом-Госвами Махараджем.

Шри-Гаурахари-Кусума-Ставаштакам

Шридхаро дхама ’ кинкарах


гуру-рупа-вираджита-нанда-сутам

сутанунната-канчана-бхуми-дхарам

дхарани-джана-тарана-тунга-тарим

бхаджа гаурахарим бхаджа гаурахарим [1]

Кришна сияет в форме Шри Гуру. Его прекрасное тело подобно возвышенной золотой горе. Он – великий корабль, спасающий обитателей Земли. Служи Гаурахари! Служи Гаурахари! [1]

вришабхану-сута-дйути-бхава-вритам

врита-читта-ниджадбхута-рупа-мадхум

мадху-вибхрама-намада-шашвад-арим

бхаджа гаурахарим бхаджа гаурахарим [2]

Облачённый в сердце и сияние Радхарани, и погружённый в сладость Своей собственной чудесной формы, Он постоянно предан распространению экстаза и сладости Имени. Служи Гаурахари! Служи Гаурахари! [2]

удитакхила-гаурава-гауда-пурам

пуратоджджвала-мангала-мурта-расам

расанотсава-киртана-кришна-харим

бхаджа гаурахарим бхаджа гаурахарим [3]

Он в полной мере явленная слава земли Гауды – несущее благо, сияющее, золотое олицетворение божественного экстаза, Господа, на языке которого совершается фестиваль Кришна-киртана. Служи Гаурахари! Служи Гаруахари! [3]

ниджа-паршада-даршана-датта-шубхам

шубха-нама-судха-крита-матта-джанам

джанатагха-хара-стхита-читта-дарим

бхаджа гаурахарим бхаджа гаурахарим [4]

Встреча с Его спутниками одаривает всей благой удачей. Он сводит людей с ума нектаром Своего Святого Имени и поглощает грехи, присутствующие в глубинах их сердец. Служи Гаурахари! Служи Гаурахари! [4]

дадатам сататам ниджа-нама-дханам

дхана-мана на ваи ванитам кавитам

витаран враджа-бхактим аддата-чарим

бхаджа гаурахарим бхаджа гаурахарим [5]

Он постоянно раздаёт богатство Своего Имени и Враджа-бхакти – преданность, лишённую любой мотивации, т. е. стремления к богатству, почёту, женщинам и знанию, которое никогда прежде не было раздаваемо. Служи Гаурахари! Служи Гаурахари! [5]

патидхама-дина-дайардра-хридам

хридайашрита-йачака-веша-критам

крита-веша-йати-шрита-нила-гирим

бхаджа гаурахарим бхаджа гаурахарим  [6]

Его сердце тает от сострадания к падшим, низким и смиренным. Он даёт пристанище нищим, которые отдали Ему свои сердца. Он принял саннйасу и поселился в Джаганнатх Пури. Служи Гаурахари! Служи Гаурахари! [6]

шрути-кирттита-пуруша-рукма-ручим

ручи-рага-нишевана-дана-парам

парамартха-пурана-вигита-харим

бхаджа гаруахарим бхаджа гаурахарим  [7]

Он – златотелый Господь, прославляемый в Писаниях. Он отдал Себя распространению сердечной, любящей преданности. Его воспевают в высшей Пуране (Шримад Бхагаватам). Служи Гаурахари! Служи Гаурахари! [7]

баху-нартана-киртана-матта-карам

каратала-мриданга-вибханга-парам!

парамадара-памара-шантипурим

бхаджа гаурахарим бхаджа гаруахарим [8]

Погружённый в биение мриданги и каратал, Он сводит всех с ума Своим грандиозным танцем и пением! Он является обителью умиротворения для падших и высочайшим объектом поклонения. Служи Гаурахари! Служи Гаурахари! [8]

,

Возврат к списку