Говинда Кунда

Шри Говинда Кунда Махатмья

Прославление Шри Говинда Кунды

Написал и перевел

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

атха говардхане рамйе сурабхир гаух самудра-джа

снапаям аса гопешам дугдха-дхарабхир атманах

(Шри Гарга-самхита: 3.4.8)                 

сурабхер дугдха-дхарабхир говинда-снанато нрипа

джато говинда-кундо драу маха-папа-харах парах

(Шри Гарга-самхита: 3.4.16)

кадачит тасмин дугдхасья свадутвам пратипадйате

татра снатва нарах сакшад говинда-падам апнуят

(Шри Гарга-самхита: 3.4.17)

говинда-кунде вишаде ях снати кришна-манасах

прапноти кришна-сарупьям маитхилендра на самшаях

(Шри Гарга-самхита: 3.10.38)

самудра-самбхава габхи сурабхи апана

дугдхе абхишека каила враджендра-нандана [1]

Божественная корова Сурабхи, возникшая из молочного океана, с любовью омыла Враджендра Нандану своим молоком.

сеи дугдхе пурна кунда шри говинда нама

рамья гири говардхане шобхе абхирама [2]

Из этого молока образовался пруд, известный как «Шри Говинда Кунда». Этот пруд украшает своей красотой прекрасный Гирирадж Говардхан.

кундабари махапапа-хари се чинмая

снане пане бхава-бхая тритапа нашая [3]

Трансцендентная вода этого пруда может очистить даже от величайших грехов. Тот, кто совершит омовение в этой кунде или попьет из нее воды, избавится от всех страхов и тройственных страданий этого материального мира.

баху-бхагйе кеха сеи дугдхасвада пая 

чидананда-деха лабхи кришна-локе яя [4]

Тот, кто будет настолько удачлив, что сможет вкусить молока Сурабхи (в воде этой кунды), обретет трансцендентное тело и отправится в обитель Господа Кришны.

шри кришна-манасе йеба каре хетха снана

гупта-говардхане радха-кришна-сева пана [5]

Тот, кто, совершая омовение, подумает о Шри Кришне, обретет бесценный дар служения Радха-Кришне в Гупта-Говардхане.